Елена Капустина: «Have a nice time in Berlin»

Вообще, я всегда была прохладно настроена к Германии. Не потому, что есть какой-то отталкивающий стереотип,  или историческая недобрая память, да и к благовоспитанному бюргерскому образу жизни у меня претензий отродясь не было. Просто не была интересна страна, не случилось любви, да и язык немецкий  всегда казался слишком сложным, каким-то гавкающим и неблагозвучным.
Возможность поездки в Германию расценивалась по-началу исключительно с точки зрения знакомства с  европейским стилем жизни и культурой.

Как раз в этом отношении поездка, на мой взгляд, удалась. Культурный шок, постигший меня, как думаю и всех ребят из группы, был вызван прежде всего социальной политикой, а Германия вскоре была наречена «все-для-людей» страной. И речь здесь не только об ухоженности клумб, повсеместных приспособах для людей с особыми потребностями или больших порциях по приемлемым ценам, нет. Больше всего поражает атмосфера спокойствия и доброжелательности, после суровой Руси-матушки особо ощутимая.

Встречавшиеся русскоговорящие прохожие с улыбкой сами предлагали помощь, а откровенно европейские граждане, не понимая языка, но видимо без труда определявшие нас как русских, желали «have a nice time in Berlin». Эта расслабленность, какая-то безоблачная открытость для любого рядом стоящего, пусть даже не вполне адекватного, туриста не могла меня не подкупить.

Завтрак в Берлинской булочной

Изображение 1 из 4

Отдельное удовольствие открыли для меня поездки на общественном транспорте (я говорю не о тех случаях, когда приходилось соседствовать с кричаще маргинальными субъектами!). Поездки по Германии, Берлину, особенно на метро, позволили мне ощутить себя посреди бурлящего разнообразием океана жизни. Смешение колоритов, акцентов, мастей и стилей в человеческом исполнении.. до захватывания духа увлекательное зрелище разыгрывалось каждый раз при посадке в вагон. Именно в Берлине мне удалось, наверное, впервые  испытать чувство близости и открытости всего мира.

Поездка в Германию предоставила мне ценный опыт. Опыт знакомства с интересными людьми, профессорами и студентами различных университетов и научных центров, приобщения к немецкой и европейской культурам, в частности, через изумительную атмосферу приближающегося Рождества и, конечно же, опыт двухнедельного участия в куда более масштабном празднике, почти по Хемингуэю, — празднике жизни с улыбкой в самом сердце Европы, в Берлине!

Рождественские пряники на фоне И.А. Ершовой

Изображение 1 из 3